¡Otra Biblia Católica! ¿Para qué?


El próximo 15 de junio estará disponible el Nuevo Testamento de la BIA (Biblia de la Iglesia en América). Muchos católicos dirán "¿Para qué otra si ya tenemos muchas y muy buenas?", eso es verdad, sin embargo, las cerca de 20 traducciones en español accesibles en el Continente son fruto de iniciativas hasta cierto punto autónomas. En cambio la BIA es una nueva traducción hecha a pedido de los Obispos estadounidenses al Consejo Episcopal Latinoamericano para uso de las comunidades hispanas. 



Tenemos la gracia de que varios de los traductores son mexicanos. El P. Carlos Junco, biblista de Monterrey, es el coordinador del equipo de traducción. Desde que comencé a dar clases de Biblia y de Teología uso los libros del P. Junco, en especial "Escucha Israel" que se convirtió en mi libro de cabacera, tanto para estudiar como para preparar mis clases. Tuve el honor de que el P. Junco escribiera una presentación del primer libro que escribí (junto con dos maestros de la Universidad).

Para los que somos "fans" del texto bíblico y de las traducciones la idea de contar con una nueva traducción es emocionante, pero cuando sabes que es una traducción hecha por gente que ha moldeado tu pensamiento y son tus maestros (aunque ellos no lo sepan), la emoción es doble.

Cuando tenga en mis manos este Nuevo Testamento estaré posteando un comentario.

¡Una Biblia Católica más! ¡Qué emoción!

PAGINA OFICIAL DE LA BIA
http://www.nuevotestamento-bia.com/bia-la-biblia-del-siglo-xxi-para-discipulos-misioneros/


Comentarios

Entradas más populares de este blog

¿Tatuajes? ¡Dios nos agarre confesados!

Jesús y Pésaj

Problemas con la creencia en la reencarnación